Prevod od "hvad der nu" do Srpski

Prevodi:

šta sada

Kako koristiti "hvad der nu" u rečenicama:

Der kommer et tidspunkt, hvor man ikke gider tænke på, hvad der nu sker.
U muškarcevom životu dode vrijeme kad ne želi mozgati o tome što je sljedece.
Jeg vil bære dem... hele vejen fra Jerusalem til Jackson, hvad der nu end er tættest på.
I nosiæu ga... od Jerusalima do Džeksona, što god je bliže.
Måske efter en anden elsker, eller hvad der nu måtte være...
Da saznam da li spava sa još nekim. Ništa nisam našao.
Gentag lige, hvad der nu sker?
Reci mi šta æe da se dogodi.
Jeg ved ikke, hvad der nu skal ske.
Ne znam što æe se sljedeæe dogoditi.
Hvad der nu sker i Projekt Beskadigelse, ved kun Tyler.
Шта је следеће у пројекту "Сакаћење" само Тајлер зна.
Og jeg ved, hvad der nu sker.
A znam i šta æe se sada desiti! -Reci joj, mala!
Vi vil takke dig og fortælle, hvad der nu venter dig.
Želimo ti zahvaliti. I reæi ti što te èeka.
ser du, dens formål var at sørge for du havde kræfter til, hvad der nu skal ske.
Pa, bila je namenjena da ti èuva snagu za ono što æe se dogoditi.
Du har fortjent alt, hvad der nu sker.
Zaslužio si sve što ti se dogaða.
Måske er vi heldige at finde, hvad der nu er dernede.
Možda nam se posreæi, pa i mi pronaðemo šta god se dole nalazi.
Eller I burde ændre navnet, til noget mere passende som " Poisen" eller "Pitiful", hvad der nu er mest ynkeligt.
lli æete promeniti ime u nešto primernije... kao recimo Poison ili Pitiful. Zar to nije patetièno.
Der er de længst væk hjemmefra og fra, hvad der nu sker på gaden.
Tada su najdalje od kuæe i od svega na ulicama.
Jeg er ikke ansvarlig for, hvad der nu sker.
Ja nisam odogovoran za ono što æe se sada dogoditi.
Jeg tror, jeg så De Britiske Øer, fra hvad der nu, er den franske kyst.
Pretpostavljam da sam video Britanska ostrva... sa mesta gde je sada Francuska obala.
Hvis jeg ikke havde efterladt sådan et hul i hende så havde hvad der nu end er i hende måske ikke kravlet ind.
Da nisam upropastila ovu devojèicu, možda to, što je tamo, ne bi uspelo da uðe.
Militære tropper er beordret til de fleste store byer i landet i et forsøg på at få styr på hvad der nu beskrives som en epidemi af underjordiske.
Vojne snage su rasporeðene u veæini velikih gradova širom zemlje u pokušaju suzbijanja epidemije subsidera.
Jeg er bange for, at jeg kom i tanke om, hvad der nu vil ske.
Бојим се да сам се управо сетио шта ће следеће да се догоди.
Eller hvad der nu skal til.
Ili sve ono što je potrebno za to.
Hvad der nu end giver dig nattero, Lille Per.
Što god ti pomaže da prespavaš noæ, mali Time.
Vi må se, hvad der nu sker.
Hajde da vidimo šta se dešava.
Tænker du aldrig over, hvad der nu skal ske?
Razmišljaš li ikad šta je sledeæe?
Jeg må vide, hvad der nu sker.
Moram znati što æe se sad dogoditi.
Du ved at jeg ikke vil forlade dig, lige nu ikke med hvad der nu end er derude.
Знаш да те нећу оставити. Не са оним што се тамо напољу налази.
Jeg behøver ikke fortælle dig, hvad der nu vil ske.
Ne moram da ti prièam šta æe dalje biti.
Ved du, hvad der nu vil ske?
Shvaæaš li što æe se dogoditi?
Lad os alle forstå, hvad der nu skal ske.
Da razjasnimo šta æe se desiti.
Lad mig fortælle dig, hvad der nu skal ske.
Sad æu da ti kažem šta sledi.
Sikkert fordi dit livs kærlighed er alt for selvoptaget til at bære den lille sten, eller hvad der nu er i æsken.
Verovatno jer je ljubav tvog života previše tašta da bi nosila, šta god bio taj majušni kamen što svetluca u toj kutiji.
Jeg ville ønske, at jeg kunne blive og følge med i, hvad der nu vil ske.
Kad bih bar mogao ostati! I gledati što slijedi. Ponovno okupljanje...
Og hvad der er mere spændende end blot at ændre, hvad der nu er i computeren fysisk, er at begynde at forestille sig, hvordan programmering af verden ville kunne ændre selv vores daglige fysiske aktiviteter.
I ono što je još uzbudljivije od pretvaranja onoga što je na kompjuteru u fizičko, je početak razmišljanja o tome kako će programiranje sveta promeniti čak i naše dnevne fizičke aktivnosti.
4.8789808750153s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?